Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wp-import-export-lite domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/clients/client1/web7/web/wp-includes/functions.php on line 6114
Testimonios | Lenyo Life - Bioregulation Technology (BRT) devices

Testimonios

LENYO. Tu dispositivo. Tu vida.

¡Carga tus células!

Nos sentimos honrados por aquellos que utilizan nuestros dispositivos

para mejorar su salud y encontrar equilibro mente-cuerpo . . . y estamos orgullosos de todos los que han logrado el éxito y creado una mejor calidad de vida.

¡Gracias por elegir LENYO!

LENYO PARA EL DEPORTE

LENYO PARA PROFESIONALES

LENYO PARA LOS ANIMALES

LENYO PARA EL DEPORTE

Tamas Varga

Jugador de waterpolo, dos veces campeón olímpico, campeón mundial

“BRT se convirtió en parte de mi vida. Después de experimentar los beneficios, lo uso todos los días”

Katalin Kovacs

Kayakista, campeona mundial múltiple, tres veces campeona olímpica

“Durante los Juegos Olímpicos de Londres 2012, a menudo usamos los dispositivos LENYO BRT. Estoy encantada de haber ganado una medalla de oro olímpica”.

Balazs Kiss

Luchador, Campeón del Mundo

“A menudo necesito una regeneración y una concentración perfecta. Quiero dar el 100% de rendimiento. Utilizo los dispositivos LENYO BRT constantemente.”

Tamas Kulifai

Kayakista, campeón mundial y medallista de plata olímpico

“Si quiero regenerarme y comenzar el próximo entrenamiento del día o la competencia recargado, me gusta usar los dispositivos LENYO BRT. También uso los dispositivos por la noche. ¡Es agradable despertarse descansado!”

Erika Huszar

Patinadora de velocidad, campeona de Europa, quinto puesto en juegos olímpicos

“Durante las competiciones es importante prepararse rápidamente y tratar las lesiones inmediatamente. Usamos los dispositivos LENYO BRT antes y después de los entrenamientos y competencias”.

Erika Csomor

 Corredora de fondo, campeona húngara de duatlón, triatlón y Ironman

“Uso los dispositivos LENYO BRT para la preparación diaria. El mantenimiento de los músculos, la adaptación y la preparación mental son muy importantes para mí. Después de una competencia Ironman de casi 9 horas, lo primero que hago es tumbarme en una colchoneta LENYO BRT.”

Edina Kotsis

Taekwondo, medallista olímpica de plata, campeona europea y 16 veces campeona húngara

“Me lesioné la pierna en una competencia en el extranjero: se me rompió el metatarso pero no había hinchazón, edema ni dolor. Después de cualquier lesión, uso inmediatamente el dispositivo LENYO BRT.”

Balazs Toth

Taekwondo, medallista de bronce en el campeonato mundial, 19 veces campeón húngaro, entrenador del equipo húngaro adulto y juvenil

“Mi tendón de Aquiles derecho me dolió durante años y nada ayudó. Desde que conocí los dispositivos LENYO BRT, los uso regularmente. Ahora estoy en muy buena forma y mi tendón de Aquiles es fuerte”.

Szilveszter Csollany

Gimnasta, campeón húngaro olímpico y mundial

“Antes del campeonato mundial en 2002 me lesioné, me dolía mucho el doble músculo. Incluso tuve que cancelar una competencia. Conocí los dispositivos LENYO BRT durante el campeonato mundial en Debrecen donde tuvimos la oportunidad de usarlos durante el período de entrenamiento. Terminé ganando una medalla de oro”.

Niki Sidiropoulou

Esgrima, miembro del equipo olímpico griego desde 1996, medallista de plata de los campeonatos europeos, medallista múltiple de la Copa del Mundo, 6 veces campeona de Grecia, campeona húngara de 2017

“35 años de deporte activo desgastan músculos y articulaciones; después de tantos años, he notado que la regeneración es más lenta, me duelen las articulaciones día y noche. Hace dos años comencé a usar el Lenyo Lux después de los entrenamientos y durante la noche. Aunque la actividad deportiva es la misma, y tengo más de 40 años, todas mis dolencias crónicas desaparecieron. Además, mi descanso nocturno es mucho mejor, el dispositivo me ayuda mucho en mi relajación y “tiempo de inactividad”. También soy una ama de casa activa, preparo comidas todos los días y crío a mis hijos, por lo que es muy importante que me sienta igual de en forma que cuando tenía veinte años. El cambio más grande ocurrió en estos campos en mi vida; ¡Soy más vital y enérgica que nunca!”

Szilvia Szabolcsi

Ciclista, 5to lugar en los Juegos Olímpicos de Verano de 2000; Campeona de Europa de Sprint

 

Equipo húngaro de patinaje de velocidad

Patinadores de velocidad, campeones de Europa; campeones olímpicos en quinto lugar

 

Dr. Zsolt Komka

Federación Húngara de Canotaje y médico de la selección húngara

“Durante los preparativos para los Juegos Olímpicos de Londres, los atletas pudieron soportar la carga mucho mejor. Durmieron mejor y cualquier síntoma resultante de la sobrecarga desapareció por la mañana. También utilizaron los dispositivos LENYO BRT por la noche durante el período de preparación”.

Dr. Elvira Babindak

Directora Médica de la Federación Húngara de Taekwondo, ganadora del premio “Best of Sport Medicine 2012”

“Para la victoria, no es suficiente trabajar duro y tener una buena cantidad de talento innato. La fuerza emocional y mental y los largos períodos libres de lesiones también son necesarios para una competencia exitosa. Sin una concentración óptima, o debido a una pequeña lesión persistente, se podrían desperdiciar cuatro años de arduo trabajo y perder una medalla. Los programas de manejo del estrés de BRT ayudan a los atletas a dar lo mejor de sí mismos, mejorar su capacidad de toma de decisiones, acortar sus tiempos de respuesta y aumentar el rendimiento muscular. BRT también ayuda a prolongar los períodos sin lesiones a pesar de los campamentos de entrenamiento intensivo y las competencias. Siempre uso este método para alcanzar el máximo rendimiento con mis atletas”.

Prof. Dr. Gabor Pavlik

Médico deportivo, miembro de la Academia Húngara de Ciencias y profesor emérito de la Universidad Semmelweis – Facultad de Ciencias de la Educación Física y el Deporte

“Mientras jugaba en Italia en 1997, Tamas Varga fue diagnosticado con un gran proceso inflamatorio relacionado con varias vértebras. Ningún tratamiento fue exitoso y ya estaba indicada una operación cuando un amigo me recomendó la terapia electromagnética. Así es como Tamas y yo encontramos el Instituto Hippocampus. Tamas usó dispositivos BRT varias veces al día, combinados con un cambio de dieta y masajes regulares. En 1999 Tamas volvió a jugar al waterpolo profesional y ganó varios títulos importantes, incluidas dos medallas de oro olímpicas y el título de campeón mundial”.

LENYO PARA PROFESIONALES

Gabor Lednyiczky

Fundador y presidente de Hippocampus-BRT Ltd., investigador en biocibernética clínica, desarrollador de la BRT (Bio-Regulation Tecnologý)

“Empecé dedicándome a buscar nuevas soluciones para problemas de columna vertebral y articulaciones. La conexión metabólica de las articulaciones me motivó a especializarme en nutrición, y a través de la combinación de apoyo de biocomunicación y cambios en la dieta, descubrí que podía ayudar a muchas personas. Una de estas personas fue Tamas Varga, bicampeón olímpico, quien fue con un dolor terrible durante 15 meses antes de que un colega de Suiza me lo transfiriera. Tenía tres vértebras inflamadas que limitaban seriamente su movilidad. Cada movimiento le resultaba doloroso. Después de cambiar su dieta y eliminar los lácteos, nos enfocamos en la reducción de la inflamación y rehabilitación de los músculos relacionados. En tan solo tres meses Tamas pudo reiniciar los entrenamientos, donde nuestro trabajo se centró en reestructurar la musculatura y desarrollar un nuevo estilo de nado armonioso. Tamas continuó con las sesiones diarias de BRT, siguió las nuevas pautas dietéticas y se convirtió nuevamente en un miembro esencial del equipo nacional. Ganó medallas de oro en los Juegos Olímpicos de 2004 y 2008 y continuó jugando a nivel internacional hasta los 40 años. BRT se convirtió en una parte esencial y continua de su estilo de vida consciente de la salud”.

Dr. Erzsebet Tusor

Practicante de medicina holística

La Dra. Erzsébet Tusor originalmente se especializó en reumatología y fisioterapia, pero luego de comprender la complejidad del desarrollo de los casos crónicos, también se especializó en evaluar los orígenes de cada caso individual. Con la ayuda de sus nuevas especializaciones en hipnoterapia y acupuntura, se volvió capaz de comprender cómo las cuestiones relacionadas con el estilo de vida y las emociones personales participan en el desarrollo de enfermedades crónicas y, básicamente, en todos los síndromes de adaptación. Descubrió las posibilidades de aplicación de BRT en todos los campos mencionados anteriormente y utiliza BRT con todos sus pacientes desde 2005.

“Mis pacientes se sienten relajados y despiertos después de la sesión de BRT; sus estrategias personales de manejo del estrés simplemente hacen clic y comienzan a funcionar. Ellos consideran que hay una nueva fase de la vida después del uso de la BRT. Mi trabajo se volvió mucho más fácil y mucho más eficiente desde que integré BRT a éste”.

 

Reena Chouhan

Neuroterapeuta certificada por la junta y especialista en BRT en la India

“Mi dedicación es ayudar a las personas con las soluciones más naturales. Las dos técnicas en las que me especializo son la Neuroterapia y la Terapia de Biorregulación porque ambas ayudan a las personas a restablecer la energía del cuerpo y las capacidades de autorregulación. En los últimos 13 años, he visto los maravillosos resultados gracias a la combinación de un enfoque muy personal y la tecnología BRT que respalda el flujo de información en el cuerpo”.

Dr. Arturo O’Byrne

Cirujano. Catedrático de Medicina Integrativa en la U. Javeriana en Cali, Colombia. Docente e investigador en Medicina Integrativa y Biorregulación.

El Dr. Arturo O’Byrne es el médico más reconocido en América Latina y en otros países de habla hispana debido a su labor docente holística en muchas universidades. Tras una larga carrera en medicina interna y medicina deportiva se especializó en homotoxicología y medicina ortomolecular. En 2005 inició una cooperación con Hippocampus y pronto también se especializó en BRT. Desde 2007 se convirtió en profesor distinguido en BRT y temas relacionados. Su clínica y varios cientos de otras clínicas en América y Europa utilizan dispositivos LENYO BRT gracias a sus actividades docentes.

Dr. Israel Finkelstein

Médico Innovador en Técnicas de Nefrectomía y Trasplante

El Dr. Israel Finkelstein es un médico exitoso que ha sido responsable de presentar métodos específicos de trasplante de hígado y riñón a médicos e instituciones en varios países diferentes. En 2006, el Dr. Finkelstein aprendió por primera vez sobre la BRT y las aplicaciones relacionadas cuando participó en varios programas educativos de Hippocampus. Hoy trabaja solo con BRT, centrándose en aplicaciones relacionadas con la gerontología, incluida la enfermedad de Alzheimer. Una de las recuperaciones más sorprendentes que presenció fue el rápido restablecimiento del habla y la marcha del famoso actor Rogelio Guerra.

En 2017, el Dr. Finkelstein estuvo involucrado en un grave accidente de tráfico en el que sufrió múltiples fracturas óseas, incluida una fractura complicada de tobillo y tibia, y seis costillas rotas por las que requirió implantes metálicos. Debido a su pericia y experiencia con la BRT, el Dr. Finkelstein eligió usar la tecnología LENYO BRT en sí mismo y pudo volver a trabajar en un período sorprendentemente corto de dos meses.

El Dr. Finkelstein utiliza su propio estudio de caso y recuperación en sus sesiones educativas.

 

Rogelio Guerra

Actor mexicano, conferencista

Rogelio Guerra protagonizó muchas producciones televisivas famosas de América Latina y ha trabajado en más de cien películas y miles de series y episodios de televisión. A mediados de los 70, Guerra desarrolló la enfermedad de Alzheimer. Sus habilidades cognitivas disminuyeron tanto que su habla se volvió imposible de entender para los demás, y su forma de andar se volvió muy lenta e inestable. Su calidad de vida se vio tan afectada que tuvo que dejar de trabajar y evitar todas las apariencias sociales. Después de vivir durante dos años con estas tremendas limitaciones, encontró al Dr. Israel Finkelstein. El Dr. Finkelstein pudo ayudarlo administrando sesiones diarias de la BRT de acuerdo con los protocolos de LENYO BRT, junto con suplementos específicos. En dos meses, la forma de andar de Guerra había vuelto al 85 % y una vez más podía hablar español e inglés con fluidez. Pudo volver a participar en eventos sociales, dar discursos y bailar durante muchas horas.

Dr. Darabosné Tim Irma

Profesora de maestría, Departamento de Fisioterapia, Facultad de Ciencias de la Salud, Universidad de Semmelweis

El Dr. Darabosné Tim Irma enseña desde hace más de 25 años en el Departamento de Fisioterapia de la Universidad Semmelweis y durante la última década la BRT también está en el centro de su actividad: a pedido suyo, el departamento compró varios dispositivos LENYO BRT y los usa diariamente en la educación.

“También los profesores y otros miembros del personal educativo de la universidad vienen con sus dolores regularmente para sesiones de la BRT a nuestro departamento; es fácil de usar y eficiente.”

Ildiko Acs

Jefe del Departamento de Fisioterapia, Instituto Nacional de Rehabilitación Médica, Hungría

Ildikó Ács es fisioterapeuta jefe y profesora principal de pasantes en el Instituto Nacional de Rehabilitación Médica en Budapest, Hungría. Ella ha administrado la BRT para todos los pacientes en el departamento durante la última década y también da conferencias en importantes congresos sobre cómo combinar las aplicaciones de la BRT con la electroterapia convencional.

“Disfruto desarrollando nuevas combinaciones en aplicaciones de fisioterapia y BRT me inspira mucho”.

 

Dr. Anna Pfeifenroth

Médico general, médico tradicional chino, acupunturista, familiarizado con numerosas terapias alternativas

La Dra. Anna Pfeifenróth practica la medicina holística y es madre de cinco niños. Originalmente se especializó en evaluaciones de laboratorio clínico, luego comprendió que la nutrición y el ejercicio tienen una gran influencia en los valores sanguíneos, por lo que estudió ampliamente la dieta y la fitoterapia, y se especializó en medicina tradicional china (MTC), luego hizo una especialización en fisioterapia. Utiliza la BRT desde hace más de 15 años y es una de las profesoras principales de Hippocampus.

“Todas mis observaciones en los diversos campos de aplicación de la BRT me dicen que ésta lleva al organismo a un estado en el que los procesos reguladores endógenos comienzan a funcionar nuevamente. El trabajo clínico respalda y coincide con los primeros datos de investigación, lo que me convenció para comenzar a trabajar con la BRT. Hippocampus y la promoción de la tecnología BRT cambió mi vida profesional desde el 2002-2001”.

LENYO PARA ANIMALES

Roland Raffer

Gerente de Planta de Bos Genetic

“He utilizado mucho LENYO SanoCenter en el campo de la biología reproductiva y en casos de infecciones de pezuñas y heridas en toros. Mi experiencia ha sido positiva desde el punto de vista etológico.”

Dr. Krisztina Machay

Veterinaria, veterinaria de campo Kincsem Park

“Uso regularmente el LENYO Lux como dispositivo complementario en mi consulta de mascotas con buenos resultados. También he usado la tecnología en caballos como una aplicación adicional para lesiones. Luego de conocer los resultados de la tecnología en Sudamérica, colaboré en el desarrollo y prueba del dispositivo LENYO Horse. Con la ayuda de mi colega, la Dra. Rita Lanszki, probamos el dispositivo sobre el rendimiento y la recuperación de los caballos de carrera, que se publicó en un estudio, y lo usé como complemento para las lesiones”.

 

Dr. Rita Lanszki

Veterinaria

“Como veterinario principiante, fue de gran ayuda que la Cámara me apoyara en la investigación de los resultados de una nueva tecnología. Los resultados de laboratorio y los comentarios de los jinetes me convencieron de que los dispositivos LENYO BRT tienen un futuro real en el bienestar animal”.

Dr. Oscar Aguilar

Jefe de Departamento Veterinario (Universidad Estatal de Costa Rica, San José, Costa Rica)

”Usar LENYO Lux me ha abierto una perspectiva completamente nueva. A menudo veo animales con reflujo ácido y osteomielitis. También hemos utilizado la tecnología junto con otros métodos para rehabilitar un animal que previamente estaba programado para ser sacrificado debido a una enfermedad. A los seis meses, la yegua fue montada de nuevo”.

“También he usado LENYO Lux como complemento para infecciones fúngicas resistentes postoperatorias que han persistido durante muchos años. Me ayuda mucho en mi trabajo.”

“Con caballos tímidos, espeluznantes y difíciles de entrenar, hemos podido hacer maravillas con el dispositivo porque el caballo de carreras comienza y termina el entrenamiento con facilidad”.

Dr. Andrea Ferris

Veterinaria en San José, Costa Rica

“Llevo años trabajando con la tecnología LENYO BRT. Me ayuda mucho en mi trabajo con caballos tanto sanos como enfermos. Utilizo la tecnología en casos de laminitis, lesiones, diversos problemas de piel, alergias, dolores de espalda y problemas musculares durante las competencias.

Esta nueva tecnología también es muy útil en combinación con tratamientos alopáticos. Una de las mayores ventajas del dispositivo es que es fácil de usar, incluso varias veces al día si es necesario”.

 

 

Dr. Vendel Jozsef Nemet

Veterinario, homeópata, naturópata

“En el mundo digital de hoy, como último mohicano analógico, mi apego a la TI es el uso de software en dispositivos LENYO BRT. Me encanta movilizar el poder de autocuración del cuerpo. Solía frustrarme al tratar solo con los síntomas, por lo que en las discusiones profesionales decía muchas veces «aunque lo tratamos, está curado», pero ahora sé cómo lidiar con eso y cómo ayudar a los procesos de regulación interna del cuerpo. He estado usando dispositivos LENYO BRT durante muchos años con satisfacción.”

“Además de la homeopatía, la BRT es mi herramienta preferida en mi práctica”.

Aniko Kapeller

Usuario

“En muchas situaciones difíciles de mi vida, los métodos de biorregulación de Hippocampus me han ayudado, así que, naturalmente, decidí usar este método con animales.»

«He usado la primera generación de dispositivos móviles y el LENYO Lux. Primero usé el Lux en un perro joven muy ansioso, quien se acercó a la antena cuando la moví, vino gimiendo detrás de ella y se acostó sobre ella sin que se le dijera nada. Cuando el perro mejoró, ya no estaba interesado en la antena. Después de esto, usamos los dispositivos en varios perros y gatos esterilizados inmediatamente después de las operaciones, por lo general, todos los días dos veces al día durante una hora, y en todos los casos, pudimos retirar las suturas antes de lo previsto”.

Szabolcs Krucso

Jinete múltiple, equipo nacional húngaro y campeón húngaro, ganador de numerosas Copas del Mundo y Grandes Premios internacionales

“Estamos felices de usar dispositivos LENYO BRT para prepararnos para las competiciones.”

 

 

Andras Soltesz

Quiropráctico de caballos

 

Permanezcamos conectados

Ingresa tu correo electrónico para ofertas exclusivas, actualizaciones y más

5 + 13 =